诗词原文
送方外上人
唐·刘长卿
孤云将野鹤,岂向人间住。
莫买沃洲山,时人已知处。
变体(含关键词“云心杳杳难为别,鹤性萧萧不可留”意境)
云心杳杳难为别,鹤性萧萧不可留。
野径烟霞远,禅房花木幽。
孤云将伴去,高鹤引风游。
尘世何须问,方外自逍遥。
(注:此变体为根据关键词及原诗意境创作,非刘长卿原作)
作者简介
刘长卿(约725年—约789年),字文房,唐代著名诗人,河间(今属河北)人,他早年曾任监察御史,后因事贬谪,仕途坎坷,刘长卿的诗多写山水田园和贬谪生活,风格清丽雅致,尤善五言律诗,有“五言长城”之称,其作品情感深沉,意境悠远,对后世有一定影响。
译文(以原诗为准)
孤云陪伴着野鹤,怎么会在人间居住呢?
不要去买沃洲山,因为那里早已被人们知晓了。
(变体译文):
云心飘渺难以离别,鹤性高洁不可挽留。
野间小路烟霞缭绕,禅房周围花木清幽。
孤云与伴侣一同离去,高鹤随风自由遨游。
尘世纷扰无需多问,方外世界自在逍遥。
释义
原诗通过描绘孤云与野鹤的形象,表达了诗人对方外上人超脱世俗、追求自由生活的向往和赞美,变体则进一步强化了这种超脱与逍遥的意境,通过“云心杳杳”与“鹤性萧萧”的描绘,展现了方外之人的高远志向和不可羁留的洒脱。
赏析
原诗以孤云和野鹤为喻,形象地描绘了方外上人的高洁与超脱,孤云和野鹤都是自由不羁的象征,它们不向人间低头,不受世俗束缚,这正是诗人所追求的理想境界,变体则在此基础上,通过更加细腻的笔触和丰富的意象,进一步渲染了这种超脱与逍遥的氛围。
创作背景
刘长卿的这首诗可能是在他仕途不顺、心情抑郁之时所作,面对现实的无奈和束缚,他向往着一种超脱世俗、自由自在的生活,而方外上人作为他的友人或偶像,正好符合了他对理想生活的向往和追求,他通过这首诗来表达自己对方外上人的赞美和向往之情,同时也寄托了自己对自由生活的渴望和追求。