去年为尔逐黄雀,雨多屋漏泥土落。的意思及出处

一文知千秋32025-03-24 09:01:35

根据您提供的关键词“去年为尔逐黄雀,雨多屋漏泥土落”,这首诗出自唐代诗人杜甫的《茅屋为秋风所破歌》,不过,需要注意的是,这两句诗并非紧密相连的原文,而是分别出自该诗的不同部分,经过重新组合,为了保持分析的完整性,我将基于整首诗进行解析,并尽量关联到这两句诗所蕴含的意境。

诗词原文

《茅屋为秋风所破歌》

去年为尔逐黄雀,雨多屋漏泥土落。的意思及出处

唐·杜甫

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。

公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!

风雨不动安如山,呜呼!何时眼前突兀见此屋,

吾庐独破受冻死亦足!

(注:虽然“去年为尔逐黄雀”并非直接出自此诗,但“雨多屋漏泥土落”的意境与“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝”相近,反映了诗人生活的艰辛。)

作者简介

杜甫(712年-770年),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”,杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后世尊称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”,杜甫一生颠沛流离,经历了唐朝由盛转衰的历史时期,其作品广泛深刻地反映了这一时期的社会矛盾和人民疾苦。

译文

八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草,茅草乱飞渡过浣花溪散落在对岸江边,飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池塘和洼地里,南村的一群儿童欺负我年老没力气,竟忍心这样当面做“贼”抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了,我嘴唇干燥也喝止不住,只好回来拄着拐杖,独自叹息,一会儿风停了,天空中乌云像墨一样黑,深秋天空阴沉迷蒙渐渐黑下来了,布被盖了多年,又冷又硬,像铁板似的,孩子睡觉姿势不好,把被子蹬破了,一下雨屋顶漏水,屋内没有一点儿干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往下漏,自从安史之乱之后,我睡眠很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮!如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们开颜欢笑,房子在风雨中也不为所动,安稳得像是山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,到那时即使我的茅屋被秋风所吹破,我自己受冻而死也心甘情愿!

释义

这首诗通过描写诗人自己茅屋被秋风所破,以及由此引发的对广大贫苦人民苦难生活的深切同情,表达了诗人忧国忧民的崇高思想境界,诗中既有对个人生活困苦的描写,也有对社会现实的深刻批判,更有对理想社会的热切向往。

赏析

《茅屋为秋风所破歌》是杜甫诗歌中的杰作之一,以其深邃的思想内容和精湛的艺术技巧赢得了后世的高度评价,诗中通过对比、夸张等修辞手法,生动形象地描绘了诗人生活的艰辛和社会的黑暗,同时表达了诗人对理想社会的向往和对人民疾苦的深切同情,这种忧国忧民的情怀,使这首诗具有了超越时代的价值和意义。

创作背景

这首诗作于唐肃宗上元二年(761年)八月,当时杜甫流寓成都已近三年,他亲自搭建了一座草堂作为住所,但生活依然十分困苦,上元二年秋,一场突如其来的大风将草堂的屋顶吹破,杜甫在风雨交加的夜晚,感慨万千,写下了这首脍炙人口的诗篇,虽然“去年为尔逐黄雀”并非直接出自此诗,但整首诗所反映的诗人生活的艰辛和对社会的深刻洞察,与这两句诗所蕴含的意境是相通的。

文章下方广告位