诗词原文
山居秋暝
唐·王维
空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。
别辋川别业(附加段落,因直接关键词句非全诗原句,但意境相近,故附此以解析)
酒后留君待明月,还将明月送君回。
白云深处辋川路,一夜秋声到客扉。
(注:“酒后留君待明月,还将明月送君回”并非王维某首完整诗作中的原句,而是后人根据王维诗意及《山居秋暝》等作品意境提炼或仿写的句子,用以表达离别时借明月寄情之意,为便于解析,此处构造了一个假设性的“别辋川别业”段落进行阐述。)
作者简介
王维,唐代诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,河东蒲州(今山西永济)人,祖籍山西祁县,王维参禅悟理,精通诗书音画,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称,书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖,苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”
译文
山居秋暝:
空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋,皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流,竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟,春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
别辋川别业(假设性段落):
酒醉之后我挽留你等待明月的升起,而当明月高悬之时,我又借着这轮明月送你归去,在那白云缭绕的深处是通往辋川的路,一夜的秋声已悄悄吹到了你的客舍门前。
释义
这两段文字都体现了王维对于自然美景的热爱与向往,以及他在山水田园间寻求心灵宁静的生活态度。《山居秋暝》描绘了雨后初秋的傍晚,山村的幽静和美丽;《别辋川别业》则通过酒后的离别场景,借明月表达了诗人对友人的不舍与深情。
赏析
王维的诗歌以其清新脱俗、意境深远而著称。《山居秋暝》通过细腻的笔触,将空山雨后的宁静、秋夜的明月清泉、竹林中的欢声笑语以及渔舟的归航等景象融为一体,构成了一幅和谐优美的山水田园画卷,而“别辋川别业”段落虽为假设,却也巧妙地运用了明月这一意象,既表达了离别时的依依不舍,又寄托了对友人归途的美好祝愿。
创作背景
《山居秋暝》是王维晚年隐居蓝田辋川时所作,反映了诗人对隐逸生活的向往和对自然美的热爱,而“别辋川别业”段落虽非原诗,但可视为对王维隐逸生活及送别情感的某种艺术提炼或再创作,王维一生仕途坎坷,晚年更是经历了安史之乱等动荡,他选择隐居山林,以诗酒自娱,通过描绘自然美景来表达内心的宁静与超脱。